Article R4743-7
Any operator of an on-trade public house who, without having obtained the authorisation provided for in article R. 4153-8, employs or provides training for minors, with the exception of the owner's sp…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3661–3670 of 12238 articles for “Art. 7 févr. 1996”
Any operator of an on-trade public house who, without having obtained the authorisation provided for in article R. 4153-8, employs or provides training for minors, with the exception of the owner's sp…
The training agreements shall specify in particular: 1° The purpose, nature and duration of the training provided and the expected number of trainees; 2° The conditions for setting up and running the…
The derogations provided for in article L. 5131-4 concern cases where there is no local mission in all or part of the territory, or where a local mission ceases to operate, and cases where a local mis…
The recruitment of the people mentioned in article L. 5132-1 on fixed-term contracts or the employment of prisoners who have signed a prison employment contract by integration companies entitles them…
The administrative authority referred to in article L. 5134-11 is the Prefect, who signs the agreement.
Any undue payment of the premium is recovered by repayment in one or more instalments. The debt may be reduced or waived if the debtor's situation is precarious, except in the case of fraud or misrepr…
The amounts received by way of aid for professional integration are not repaid, and the employer retains the benefit of the aid corresponding to the number of days worked by the employee whose employm…
I.-Information in accordance with the provisions of article 32 of law no. 78-17 of 6 January 1978 relating to information technology, files and civil liberties appears on the online service mentioned…
The organisations mentioned in 1° to 3° and 4° bis of article L. 5135-2 may enter into agreements with an organisation employing or supporting people receiving work experience to authorise the latter…
No later than 15th March of the year following the year in respect of which the declaration relating to the employment obligation is made, the adapted companies, establishments or services providing a…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More