French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14811490 of 12393 articles for Art. 7 avr. 2010

French Code of civil procedureIn force
Paragraph 2: Direct execution of letters rogatory issued under Chapter I of the Hague Convention of 18 March 1970 on the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters

Article 747-1

If so requested in the letter rogatory, and provided that the investigative measure prescribes that a hearing be conducted exclusively, the Ministry of Justice may authorise its direct execution by th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter IV: The amicable settlement hearing

Article 774-1

The judge hearing a dispute involving rights that are freely available to the parties may, at the request of one of the parties or ex officio after obtaining their opinion, decide that they will be su…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter IV: The amicable settlement hearing

Article 774-3

…sisted by their lawyer.In other cases, they may be assisted under the conditions set out in article 762.The hearing is held in chambers, without the presence of the registry, in accordance with the pr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter IV: The amicable settlement hearing

Article 774-2

The purpose of the amicable settlement hearing is the amicable resolution of the dispute between the parties, through a balanced confrontation of their points of view, an assessment of their respectiv…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter IV: The amicable settlement hearing

Article 774-4

At the end of the hearing, the parties may ask the judge in charge of the amicable settlement hearing, assisted by the Registrar, to record their agreement, in whole or in part, under the conditions o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Proof of heirship.

Article 730-4

The heirs designated in the deed of notoriety or their joint proxy are deemed, with respect to third parties holding property of the estate, to have free disposal of such property and, if funds are in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 1: The nature, amount and exercise of rights

Article 758-5

The calculation of the spouse's full ownership right provided for in articles 757 and 757-1 will be made on a mass made up of all the property existing at the death of her husband to which will be fic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter I: Opening of estates, universal title and seisin

Article 724-1

The provisions of this Title, in particular those concerning the option, indivision and partition, apply as appropriate to universal legatees and donees or to universal titlees, where they are not der…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 1: Orders of heirs.

Article 738-1

Where only the father or mother survives and the deceased has neither posterity nor brothers or sisters nor descendants of the latter, but leaves one or more ascendants of a branch other than that of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 1: The nature, amount and exercise of rights

Article 757-1

If, in the absence of children or descendants, the deceased leaves his father and mother, the surviving spouse receives half of the property. The other half devolves one quarter to the father and one…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More