Article 1347-5
A debtor who has taken unreserved note of the assignment of the claim may not set up against the assignee the set-off that he could have set up against the assignor.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2051–2060 of 49269 articles for “Art. 635 2-5°”
A debtor who has taken unreserved note of the assignment of the claim may not set up against the assignee the set-off that he could have set up against the assignor.
All the information mentioned in article R. 313-4 is presented, on paper or on another durable medium, in the form of a single document, in accordance with the European standardised information sheet…
The Public Prosecutor grants or refuses, by order, authorisation to effectively exercise the attributions attached to the status of judicial police officer.When considering refusing authorisation, the…
When the donor of haematopoietic cells taken from bone marrow or peripheral blood is the subject of a legal protection measure with representation relating to the person, the information given to the…
Employees of the municipality or of the public authority may not be members of the board of directors.
The jobs of the régie are created by the Board of Directors.
The chairman and vice-chairman or vice-chairmen must be members of the town council.
Doctors responsible for collecting nominative medical data or for processing files containing such data are subject to the obligation of secrecy, breach of which is punishable in accordance with artic…
Articles L. 123-12 to L. 123-14, the first paragraph of article L. 123-15 and articles L. 123-17 to L. 123-22 of the French Commercial Code as well as article R. 123-181, the second paragraph of artic…
The remissions provided for in the first sentence of the sixth paragraph of Article L. 444-2 are granted under the following conditions:1° Discounts on the right to institute proceedings mentioned in…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More