Article 628-3
…the acts referred to him do not constitute one of the offences falling within the scope of Article 628 and do not fall within its jurisdiction in any other respect, this magistrate declares that he h…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 261–270 of 473 articles for “Art. 62”
…the acts referred to him do not constitute one of the offences falling within the scope of Article 628 and do not fall within its jurisdiction in any other respect, this magistrate declares that he h…
Any order made on the basis of articles 628-2 or 628-3 by which an examining magistrate decides whether or not to relinquish jurisdiction or the Paris examining magistrate decides whether or not he ha…
This subtitle shall also apply, where French criminal law is applicable, to crimes of torture within the meaning of Article 1 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Tr…
In the cases provided for in the articles 628-2 to 628-4, the committal or arrest warrant retains its enforceability; prosecution or investigative acts and formalities carried out before the decision…
Once it has informed the judicial authority that it recognises the decision to place the person under judicial supervision, the competent authority of the executing State becomes solely competent to e…
No conviction may be handed down solely on the basis of statements taken under the conditions provided for by Articles 706-58 and 706-61.
A person transferred to French territory for the enforcement of a custodial sentence or detention order imposed by a court of a Member State may not be sought, prosecuted, sentenced or detained for an…
The person responsible for the test shall send a copy of the test report to the person concerned, where applicable, to the persons with parental authority or to the legal representatives and to the Fr…
The Budget Controller draws up an a posteriori control programme on the basis of the risks identified, which may relate to the quality of the budgetary accounts kept or the sustainability of the budge…
In order to enable it to carry out the task provided for in Article L. 511-60, the Board of Directors, the Supervisory Board or any other body exercising equivalent supervisory functions shall be info…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More