Article R356-60
The application, which may be submitted by the participating and parent undertakings referred to respectively in the second and third paragraphs of Article L. 356-2, with a view to obtaining the autho…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 181–190 of 56965 articles for “Art. 60 and Art. 60”
The application, which may be submitted by the participating and parent undertakings referred to respectively in the second and third paragraphs of Article L. 356-2, with a view to obtaining the autho…
…he contract holder.It shall also communicate to them, at their request, a statement of the advances and payments on account made.
…perator, France Compétences, or to the Caisse des dépôts et consignations, according to a breakdown and procedures determined by an order of the Minister responsible for vocational training. The porti…
…tems have been sealed, that they are working properly, that the vote counter has been reset to zero and that the electronic ballot boxes are empty.
When, in application of article L. 1142-15, the Office is substituted for the insurer of the person responsible for the damage, the victim is compensated under the conditions set out in articles R. 11…
Without prejudice to the provisions of articles R. 626-61 and R. 626-62, the director alone is competent to decide on the procedures for convening classes. He alone shall also be competent to decide o…
…ts mentioned in article D. 1511-59 on the occasion of journeys made as part of their work placement and journeys between their place of study and their work placement. The amount of these allowances a…
The insurance obligation provided for in article R. 822-36 is applicable to sociétés de commissaires aux comptes, without prejudice to the obligation of partners or shareholders to take out insurance…
…onth is equal to the difference between the number of calendar days in the calendar month concerned and the number of days corresponding to the amount of gross monthly earnings divided by fifty.
…al preparations referred to in 1° of Article L. 5121-1 which are produced in a health establishment and which are the subject of an initial prescription by a doctor who meets the conditions laid down…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More