French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 41514160 of 14711 articles for Art. 6 oct. 2016

French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Duties between colleagues and members of other health professions.

Article R4322-67

When a patient calls upon the services of another chiropodist in the absence of the patient's own chiropodist, the latter may provide the necessary care during the patient's absence. He must give his…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Holders of the state diploma

Article D4322-6

The State diploma in chiropody is obtained by acquiring the skills defined in the skills reference framework mentioned in article D. 4322-3. Each skill is obtained by validating : 1° All of the teachi…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Duties between colleagues and members of other health professions.

Article R4322-64

Misappropriation or attempted misappropriation of customers is prohibited.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Duties between colleagues and members of other health professions.

Article R4322-65

In all cases where they are called upon to testify in disciplinary proceedings, chiropodists are, insofar as is compatible with respect for professional secrecy, required to disclose all facts of use…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Duties between colleagues and members of other health professions.

Article R4322-68

Consultations between the treating chiropodist and a healthcare professional or another chiropodist are subject to separate fees.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Duties towards patients.

Article R4322-61

The chiropodist must always set his fees with tact and moderation. He is free to provide treatment free of charge. He must comply with the provisions of articles L. 1111-3-2 and L. 1111-3-3 with regar…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Duties between colleagues and members of other health professions.

Article R4322-66

The chiropodist may see all patients in his or her practice, even in non-emergency situations, regardless of who their treating chiropodist is. If patients make known their intention to change chiropo…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Duties between colleagues and members of other health professions.

Article R4322-69

Fees may not be shared between chiropodists and other healthcare professionals. Each practitioner must charge his own personal fees. The distribution of dividends between the members of a partnership…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Duties between colleagues and members of other health professions.

Article R4322-62

Chiropodists must maintain good fraternal relations with each other. They are prohibited from slandering a colleague, casting aspersions on him or her or echoing comments likely to harm him or her. It…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Holders of the state diploma

Article D4331-6

The occupational therapy training institutes authorised to provide education leading to the state diploma are responsible for implementing the admission procedures under the supervision of the directo…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More