Article R4534-62
As soon as the work requires the employment of ten workers, a team leader is assigned exclusively to supervise the work. At least one team leader is appointed for every ten workers. When work requires…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 61–70 of 14454 articles for “Art. 6 nov. 2001”
As soon as the work requires the employment of ten workers, a team leader is assigned exclusively to supervise the work. At least one team leader is appointed for every ten workers. When work requires…
No worker may be entrusted with demolition or dismantling work for which he is not competent and which involves an abnormal risk for him or for the other workers on the site.
Workers may only be employed at different heights if precautions are taken to ensure the safety of those working at lower levels.
When the demolition of a section of wall or any other construction element is carried out by means of thrust or impact, appropriate measures are taken to prevent the wall or construction element colla…
Before starting demolition work on a structure, the employer checks the strength and stability of each part of the structure, particularly the floors. Where necessary, safe shoring is put in place.
The demolition of structures made of reinforced concrete or prestressed materials, and the demolition of structures supported by a metal framework, may only be carried out under the supervision of wor…
The amount of the annual tax provided for in 1°, 2°, 5° and 6° of 1 of II of Article L. 5141-8 is set at 0.45% of the annual turnover, excluding value added tax, generated in France.The amount of tax…
Tourist accommodation not mentioned in 5° of article R. 1331-14 may be made available to visiting customers who do not elect domicile there and who are staying there on a daily, weekly or monthly rent…
Articles D. 1161-1 to R. 1161-26 are applicable in the territory of the Wallis and Futuna Islands, in the wording indicated in the right-hand column of the table in I and subject to the adaptations me…
Where advertising in favour of a pharmaceutical company or establishment mentions a medicinal product, it is governed by the provisions of sections 1, 2 and 3 of Chapter II of this Title; where it men…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More