French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 24212430 of 15061 articles for Art. 6 mars 2012

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Award procedure and conditions

Article 612-30

The aid is awarded in the form of a grant.The aid is covered by an agreement with the beneficiary.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 1: General provisions

Article 621-2

Beneficiaries of aid for the production of cinematographic or audiovisual works using digital visual effects are delegated production companies that meet the general conditions for eligibility for one…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 621-5

Direct subsidies are granted to delegated production companies for the production of feature films or audiovisual works where the use and enhancement of digital visual effects is a key aspect of the p…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Award procedure and conditions

Article 621-13

The amount of the direct allocation may not exceed €500,000 per work.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Award procedure and conditions

Article 621-21

The decision to award a grant is taken after consultation with the committee responsible for granting aid for the production of works using digital visual effects.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Conditions relating to the works

Article 722-6

Audiovisual works produced under the conditions laid down in Chapter I of Title I of Book III which meet one of the following two conditions are eligible for support for the promotion of audiovisual w…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Conditions relating to beneficiaries

Article 611-7

…liance with the provisions of articles…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 611-24

Cinematographic and audiovisual works must be published either in their original French version or in a version with French subtitles.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Provisions relating to aid intensity

Article 612-8

The total amount of aid for online distribution of cinematographic and audiovisual works may not exceed 50% of eligible expenditure. In addition, the aid granted may not have the effect of increasing…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 612-23

The beneficiaries of selective financial support are publishers of on-demand audiovisual media services and rights-holding companies.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More