French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 41014110 of 14914 articles for Art. 6 mars 1996

French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Employed persons

Article R4312-64

The salaried nurse may not, under any circumstances, accept that his or her remuneration or the duration of his or her employment depend, in whole or in part, on standards of productivity, hourly outp…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General duties of masseur-physiotherapists

Article R4321-67

Physiotherapy should not be run as a business.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General duties of masseur-physiotherapists

Article R4321-66

The masseur-physiotherapist only participates in research on individuals under the conditions laid down by law. He shall ensure, within the limits of his competence, the regularity and relevance of su…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Employed persons

Article R4312-63

Nurses, whatever their status, are required to respect their professional duties and in particular their obligations concerning professional secrecy and the independence of their decisions. Under no c…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Employed persons

Article R4312-66

The habitual practice of the nursing profession, in any form whatsoever, within a State administration, a local authority or a public establishment is subject to a written contract, except in cases wh…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General duties of masseur-physiotherapists

Article R4321-65

The masseur-physiotherapist does not divulge in professional circles a new practice that has not been sufficiently tested without accompanying his communication with the appropriate reservations. He d…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: General duties

Article R4312-68

A nurse may not move into a building where another nurse is practising without the latter's agreement or, failing that, without the authorisation of the Conseil Départemental de l'Ordre. Such authoris…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Professional acts

Article R4321-6

The masseur-physiotherapist is authorised to carry out all assessments required for the treatments mentioned in article R. 4321-5, and to adapt and monitor the equipment and means of assistance.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General duties of masseur-physiotherapists

Article R4321-64

When a masseur-physiotherapist participates in a public information campaign of an educational, scientific or health nature, whatever the means of dissemination, he or she will only report confirmed d…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Employed persons

Article R4312-65

I.-In accordance with the provisions of article L. 4113-9, the practice of the nursing profession in any form whatsoever within a company, local authority or institution governed by private law is sub…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More