Article A53-7
The conversion into digital format of any document intended to be transmitted to the judicial authority or placed within the digital procedural file, is carried out under the responsibility of the lat…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 71–80 of 60224 articles for “Art. 53 A”
The conversion into digital format of any document intended to be transmitted to the judicial authority or placed within the digital procedural file, is carried out under the responsibility of the lat…
Any procedural document in digital format may, if necessary, be printed out by the magistrates and registry agents assisting them, the national police services, the national gendarmerie units, the off…
An advanced electronic signature based on a qualified certificate within the meaning of Article D. 589-3 is an advanced electronic signature, in accordance with Article 26 of Regulation (EU) No 910/20…
The authorities competent to obtain a bulletin no. 2 of the criminal record pursuant to 6° of Article 776 are as follows: The Director General of Social Cohesion of the Ministry in charge of Social Af…
Personnel of the national forensic police service of the national police and those of the national gendarmerie, specially assigned to the service implementing the processing, and duly authorised, may…
The procedures for distributing the share provided for in Article L. 2334-34 to the communes and commune groupings of French Polynesia are set out in Articles R. 2573-53 to R. 2573-55.
The income tax return filed under article 53 A farmers subject to the simplified tax regime based on actual profits, includes: 1° A simplified account showing the tax result determined in accordance w…
Deeds relating to gifts between spouses (numbers 22 and 23) in the table mentioned in article A. 444-53 give rise to the collection of the following fees:Number of the service (table 5 of article appe…
The articles R. 411-19 to R. 411-26, R. 612-1 (2nd paragraph), R. 612-2, R. 612-38, R. 613-45, R. 613-53 to R. 613-59, R. 615-1 to R. 615-4, and R. 618-1 to R. 618-3 are applicable to the conditions u…
The terms of application of articles R. 612-1 to R. 612-25 and R. 613-53 to R. 613-59 are set by decision of the Director General of the Institut national de la propriété industrielle.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More