Article R53-22
Where the provisions of the first paragraph of Article 706-57, the record of the statements made by the person heard shall mention the authorisation given by the public prosecutor or the investigating…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 101–110 of 60224 articles for “Art. 53 A”
Where the provisions of the first paragraph of Article 706-57, the record of the statements made by the person heard shall mention the authorisation given by the public prosecutor or the investigating…
The register provided for in the second paragraph of Article 706-57 is kept at the headquarters of each national police service or national gendarmerie unit. It is initialled by the head of the police…
The file shall retain for a period of three years information relating to the recordings and interrogations to which it is subject, specifying the capacity of the person or authority who carried out t…
The person who has benefited from the provisions of the first paragraph of Article 706-58 is informed that he or she must notify the public prosecutor of any changes of address during the year followi…
At the end of the hearing, the person is asked to reread his or her statement as it has just been transcribed, to state whether he or she declares that his or her statements remain unchanged and to si…
If the liberty and custody judge authorises the person to be heard without his or her identity appearing in the proceedings, that person shall be given a serial number which shall be entered on the se…
The request provided for in the first paragraph of Article 706-58 specifies the identity of the person and the reasons why, with regard to the elements contained in the file of the investigation proce…
The separate files and the register provided for in the second paragraph of Article 706-58 are kept by the public prosecutor. They may only be communicated to the liberty and custody judge or investig…
The obligation set out in article R. 123-66 also includes dissolution or a decision declaring the legal entity null and void for any reason whatsoever, with an indication of the name, customary name,…
The magistrate mentioned in article
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More