French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 7180 of 113 articles for Art. 514

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Accounting and financial rules

Article R514-36

The budget of the municipal credit unions is accompanied by an estimate of financial transactions which group these transactions, according to their purpose, under three headings:1° Loan transactions…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Guidance and Supervisory Board

Article R514-31

The Guidance and Supervisory Board may only validly deliberate if at least two thirds of the members in office are present or represented. When this quorum is reached, resolutions are adopted by an ab…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Principles and terms of pawnbroking.

Article D514-3

Appraisers are liable to the Caisse for the consequences of their appraisals. Consequently, if an item is not released or the pledge is not renewed, it is sold and the proceeds of the sale are not suf…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Auctions.

Article D514-18

Judicial auctioneers or other public officials are allocated a proportional fee on the proceeds of sales, the amount of which is set by decision of the Guidance and Supervisory Board, to cover the cos…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Auctions.

Article D514-19

The objects awarded, including those made up or set, in platinum, gold or silver, which do not bear the guarantee mark, but which the successful bidder agrees to have broken and taken out of service,…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Principles and terms of pawnbroking.

Article D514-7

The Guidance and Supervisory Board determines the duration of the loans. This may not exceed two years, including the extension of loans.However, borrowers have the option of releasing their property…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Guidance and Supervisory Board

Article R514-24

Members of the Guidance and Supervisory Board must not have been convicted of any offence entailing electoral disqualification or incapacity. If a member is disqualified or disqualified from standing…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Guidance and Supervisory Board

Article R514-25

The term of office for members of the Guidance and Supervisory Board is three years. This term is renewable.Members of the Guidance and Supervisory Board, who are elected from among their number by th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Accounting and financial rules

Article R514-37

The provisions of decree no. 64-1183 of 27 November 1964 relating to the replacement or reimbursement of damaged, destroyed, lost or stolen government bonds apply to savings bonds issued by municipal…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Principles and terms of pawnbroking.

Article D514-2

The valuation of items pledged by borrowers is carried out by judicial auctioneers, who are appointed for a renewable term of three years by the director of each municipal credit union.Before making t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More