French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10111020 of 1924 articles for Art. 50-0

French Labour CodeIn force
Subsection 2: Single integration contract

Article R5522-14

The training costs covered by the State under article R. 5222-12 are calculated on a flat-rate basis per hour of training provided, up to a limit of one thousand hours. An initial payment equal to 50%…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Payment.

Article R5522-56

Half the amount of the bonus is paid as soon as the new job is filled on a full-time basis. The balance is paid by 31 March of the following year at the latest, after verification of the average numbe…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section 0Ic: Levy on assets, rights and income placed in a trust

Article 990 J

I. - Natural persons constituting or benefiting from a trust defined in Article 792-0 bis are subject to a levy set at the highest rate mentioned in 1 of Article 977.II. - Where their administrator is…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Functional allowances.

Article L2123-24-2

Under conditions set by their internal regulations, the amount of the functional allowances that the municipal council of municipalities with 50,000 inhabitants or more allocates to its members may be…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 5: Provisions relating to production cost control

Article 311-20

When the total amount of aid granted in application of this title for the production and preparation of an audiovisual work is equal to or greater than €50,000, its definitive award is subject to cert…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Paragraph 3: Framework agreements with purchase orders

Article R2191-18

When the framework agreement executed by the issue of purchase orders provides for a minimum amount of more than 50,000 euros excluding tax and is concluded by a purchase order grouping, the advance p…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
3° Capital gains distributed by undertakings for collective investment in transferable securities and certain collective investments

Article 242 ter D

…ders or unit holders who have benefited from the distributions mentioned in 7 bis of II of article 150-0 A and, for each beneficiary, details of the amount of these distributions.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
01: Territoriality

Article 750 ter

Sont soumis aux droits de mutation à titre gratuit : 1° Movable and immovable property situated in France or outside France, and in particular public funds, interest shares, property or rights making…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-section 3: Provisions relating to sports betting bans

Article R131-45-2

The rights of access to and rectification of the data mentioned in Article R. 131-45-1 may be exercised with the Chairman of the Autorité Nationale des Jeux and the Data Protection Officer of La Franç…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter IV: Criminal provisions

Article L1454-8

For the persons mentioned in article L. 1453-5, offering or providing benefits in cash or in kind, in any form whatsoever, directly or indirectly, to the persons mentioned in article L. 1453-4, subjec…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More