Article R432-5
…ely convicted on the basis of articles 433-3, 433-4, the second to fourth paragraphs of article 433-5, the second paragraph of article 433-5-1 or article 433-6 of the Penal Code; 2° A foreign national…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 791–800 of 29557 articles for “Art. 5 janv. 1983 + Cass. 3e civ.”
…ely convicted on the basis of articles 433-3, 433-4, the second to fourth paragraphs of article 433-5, the second paragraph of article 433-5-1 or article 433-6 of the Penal Code; 2° A foreign national…
…e able to bid and the minimum differences which, where applicable, will be required in order to bid;5° Relevant information concerning the electronic equipment used and the technical connection proced…
…an appendix to the Trade and Companies Register will not be made public pursuant to article L. 232-25 of the Commercial Code and the first paragraph of article L. 524-6-6 of the rural and maritime fis…
In the cases provided for in 2°, 4°, 6° and 8° of article R. 6152-51, the practitioner may not obtain a secondment before three years of service in his post.Only hospital practitioners appointed on a…
A company mentioned in 5°, 7° and 9° of article R. 5142-1 declares to the Director General of the Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail the territo…
…st paragraph, the amount of cash receivable subject to early investment transactions may not exceed 5% of the basis of spread. Where the forward financial instrument does not give rise to any financia…
One or more periods of work experience may be prescribed for an employee on an employment support contract, with his agreement and that of his employer. Each of these periods is the subject of an agre…
The body that prescribes the work placement in application of article L. 5135-2 sends the Agence de services et de paiement a copy of the agreement referred to in article D. 5135-2.
…s of work experience undertaken during the employment support contract may not represent more than 25% of the total duration of the contract.
The holder is part of the regional haematological pathology care network, which aims to encourage and structure cooperation, particularly through telehealth.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More