Article 222-6
…phic works fixed on 70 mm film as defined in…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 61–70 of 48367 articles for “Art. 494-6 al. 2”
…phic works fixed on 70 mm film as defined in…
…ic bodies or legal persons governed by private law, with the exception of those referred to in d of 2 of Article 9 of the aforementioned Regulation (EU) 2016/679 of 27 April 2016 and in 2° of article…
…the mayor or mayors mentioned, as the case may be, in the third or fourth paragraph of article R. 752-29-2, setting them a deadline for responding that may not be less than fifteen days. The request f…
…award of the labels provided for in article…
…° To enable investigations involving the presence or participation of the person to be carried out; 2° To ensure that the person is brought before the public prosecutor so that this magistrate can ass…
…rench courts or if the French courts have decided not to institute proceedings or to terminate them;2° Si la personne recherchée pour l'exécution d'une peine ou d'une mesure de sûreté privative de lib…
When the secured claim is paid in full, the assignee shall return the sum assigned to the assignor, plus any fruits and interest.
…ular the following information: 1° The identity and capacity of the magistrate or court issuing it; 2° The subject of and reasons for the decision; 3° The necessary information available on the person…
…ing information: 1° The name of the advanced therapy medicinal product prepared on an ad hoc basis; 2° The name and address of the establishment or body mentioned in Article L. 4211-9-1 or the pharmac…
Any European investigation decision sent to the French authorities must be issued or validated by a judicial authority. This decision may concern, in the issuing State, either criminal proceedings or…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More