French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 481490 of 59456 articles for Art. 494-1 to 494-12

French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Provisions specific to new building projects

Article R2431-12

The purpose of project studies is :1° To specify, by means of plans, sections and elevations, the shapes of the various elements of the construction, the nature and characteristics of the materials an…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 5: Allocation to an employee savings plan.

Article L3324-12

When the employee, and where applicable the beneficiary referred to in the second paragraph of Article L. 3323-6 and in the third paragraph of Article L. 3324-2, does not request the payment of all or…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Approval and authorisation

Article R532-12

The Autorité des marchés financiers will notify the applicant of its decision within three months of the date of receipt of the file that complies with the standard file.The AMF may extend this period…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Information annexed to the pay slip

Article D3171-12

When employees in a workshop, department or team do not work according to the same posted collective working hours, a monthly document, a duplicate of which is attached to the pay slip, is drawn up fo…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Minimum standards applicable to antenatal consultations.

Article R2122-12

All antenatal consultations must be attended by at least one nurse or midwife, who may be assisted by one or more nurses or midwives. Within the limits of the laws and regulations in force, trainee nu…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Minimum standards applicable to infant consultations.

Article R2132-12

All infant clinics must be staffed by at least one nursery nurse, nurse or midwife, who may be assisted by one or more nurses, nursery nurses or midwives. Within the limits of the laws and regulations…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Types of practice

Article R743-120

…ce libéral de greffiers de tribunaux de commerce are governed by the provisions of Book II, subject to the provisions of this section and of law n° 90-1258 of 31 December 1990 relating to the practice…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Right to training

Article R3123-12

Any member of a departmental council who is an employee must, where he wishes to take the training leave referred to in article L. 3123-11, submit his request in writing to his employer at least thirt…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Right to training

Article R4135-12

Any member of a regional council who is an employee must, where he wishes to take the training leave referred to in article L. 4135-11, submit his request in writing to his employer at least thirty da…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Personalised assistance for returning to work

Article R5133-12

Personalised assistance to return to work is paid: 1° Either to the beneficiary, to cover all or part of the expenses incurred by the beneficiary; 2° Or to a service provider in direct payment of an e…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More