French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 981990 of 68984 articles for Art. 494-1 al. 1 and al. 2

French Sports CodeIn force
Paragraph 11: Validation of acquired experience

Article 212-167-3

Candidates whose applications are declared admissible, in accordance with the provisions of article A. 212-114-2, must submit their complete application (first and second parts) to the selection board…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 11: Validation of acquired experience

Article 212-167-5

The jury proposes that the tests be validated to the Regional Director for Youth, Sport and the Voluntary Sector, who will notify the candidate of his decision.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Development grant.

Article L2334-22-1

The third fraction of the rural solidarity grant is allocated to the first ten thousand communes with fewer than 10,000 inhabitants or mentioned in I of article L. 2334-22-2, from among those eligible…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Dissolution and liquidation of the company

Article R5125-24-12

In the event of the dissolution of a société de participations financières de profession libérale de pharmaciens d'officine, a liquidator is chosen from among the members. Under no circumstances may t…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Dissolution and liquidation of the company

Article R5125-24-15

…r General of the relevant Regional Health Agency, the President of the relevant Association Council and the Registrar of the Trade and Companies Register in which the company is registered of the clos…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Dissolution and liquidation of the company

Article R5125-24-14

…ciété(s) d'exercice libéral, under the conditions set out in the last two paragraphs of article R. 5125-21.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Dissolution and liquidation of the company

Article R5125-24-11

…tered office of the company is located is notified of the removal of the company from the Register, and a copy of the final decision to remove the company from the Register is placed in the file opene…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Dissolution and liquidation of the company

Article R5125-24-13

…l of the ordre, the liquidator informs the director general of the competent regional health agency and the president of the competent conseil de l'ordre of this dissolution. In all cases of dissoluti…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Conditions specific to the modality: "external radiotherapy, brachytherapy".

Article D6124-133-2

…uthorisation holder must ensure that a radiotherapist with the qualifications listed in Article D. 6124-133 and a medical physicist are present on the authorised site throughout the period of treatmen…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1b: Transmission of information for the purposes of registering persons practising the profession of dietician

Article R4371-1-2

Articles R. 4333-7 and R. 4333-8 are applicable to dieticians, subject to the following adaptations: 1° In the first paragraph of article R. 4333-7, the words: "de l'article L. 4333-1-1" are replaced…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More