Article R4312-69
I. - Nurses are authorised to include in directories for public use, whatever the medium, : 1° Their surname, first names and professional address, how they can be contacted and the days and times whe…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 781–790 of 26251 articles for “Art. 427 al. 5–6”
I. - Nurses are authorised to include in directories for public use, whatever the medium, : 1° Their surname, first names and professional address, how they can be contacted and the days and times whe…
A nurse may not move into a building where another nurse is practising without the latter's agreement or, failing that, without the authorisation of the Conseil Départemental de l'Ordre. Such authoris…
At the place where they practise, nurses have suitable facilities and appropriate technical means to ensure that they are received, that care is properly provided, that patients are safe and that prof…
Pigeons, rabbits, fish, which pass into another dovecote, rabbit warren or body of water referred to in articles L. 431-6 and L. 431-7 of the Environment Code belong to their owner, provided they have…
The nature, extent and terms of the guarantee provided for in articles 514-5 and 517 are specified by the decision which prescribes their constitution.
The medicines are kept in a place to which only the staff of the reception and support centre for harm reduction for drug users have access. They are stored under the conditions laid down in the marke…
The professional association does not carry out the tasks of a professional trade union within the meaning of Book I of Part Two of the Labour Code and is not representative in this respect, whatever…
The trade association referred to in I of article L. 519-11 is a not-for-profit association with its registered office in France.
To be considered as representative within the meaning of I of article L. 519-13, a professional association must have paid-up members representing at least 10% of the total number of professionals sub…
Unless a claim is made from inside the house or exceptions are provided for by law, searches and home visits may not be commenced before 6 a.m. and after 9 p.m. The formalities mentioned in articles 5…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More