Article R5124-48-1
Marketing authorisation holders and pharmaceutical companies and organisations exploiting or distributing a medicinal product in France ensure, within the limits of their respective responsibilities,…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1071–1080 of 25173 articles for “Art. 4°-c”
Marketing authorisation holders and pharmaceutical companies and organisations exploiting or distributing a medicinal product in France ensure, within the limits of their respective responsibilities,…
Notwithstanding an appeal, a detained defendant who has not been sentenced to an unsuspended term of imprisonment shall be released immediately after the judgment. The same shall apply in the event of…
In the event that a territorial chamber of commerce and industry is in the situation provided for in 4° of Article D. 712-14-2 and is, in addition, placed under enhanced guardianship pursuant to artic…
1. The following shall be deemed to have their tax domicile in France within the meaning of Article 4 A : a. Persons who have their home or main place of residence in France; b. Those who carry on a p…
The exercise, by the agents referred to in Article L. 5312-13-1, of the right of communication concerning information relating to unidentified persons, referred to in the second paragraph of Article L…
Article L. 733-4 as well as the last sentence of 2° of article L. 733-7 are not applicable to Saint-Pierre-et-Miquelon.
The Wallis and Futuna Health Agency is responsible for providing prisoners with the care defined in article L. 6431-4, participating in the reception and treatment of emergencies and contributing to p…
LIST OF MEDICINAL PRODUCTS AND MEDICAL DEVICES REFERRED TO IN ARTICLES D. 4151-31 TO D. 4151-34Table I LIST OF THERAPEUTIC CLASSES OR MEDICINAL PRODUCTS AUTHORISED TO MIDWIVES FOR THEIR PROFESSIONAL U…
Research relating to national defence secrets is not subject to the provisions of this Title, with the exception of sections 1 to 4 of Chapter I and Chapter II.
With regard to the disabled, adjustments have been made to the provisions of articles : 1° L. 6222-1 to L. 6222-3, relating to the conditions for forming an apprenticeship contract ; 2° L. 6222-7 to L…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More