French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 691700 of 24328 articles for Art. 4 oct. 1994

French Commercial codeIn force
Sub-section 2: Obligations.

Article L228-49

…nth of the capital; 3° Companies guaranteeing all or part of the commitments of the debtor company; 4° The managers, directors, members of the management board, supervisory board, general managers, st…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-section 2: Obligations.

Article L228-45

Where the issuing company has continued to pay the proceeds of bonds redeemable as a result of a draw, it may not repeat such sums when such bonds are presented for redemption. Any clause to the contr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Compulsory expenditure

Article L2573-41

…y the words: "centre de gestion et de formation créé par l'article 30 de l'ordonnance n° 2005-10 du 4 janvier 2005 portant statut général des fonctionnaires des communes et des groupements de communes…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Unforeseen expenditure

Article L2573-42

Articles L. 2322-1 and L. 2322-2 are applicable to the communes of French Polynesia.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Verification of professional qualifications and continuing training

Article R519-40

…e obligations relating to training and continuing professional development set out in articles L. 314-24 and R. 519-15-1. It verifies that the training courses referred to in article R. 519-15-1 are:…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Incorporation, registration and registration.

Article R822-42

The application for registration of a company may be submitted by the company's legal representative. The application signed by the company's legal representative accompanied by the resolution of the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Incorporation, registration and registration.

Article R822-46

A firm of statutory auditors that is transformed into a firm of statutory auditors of a different form applies for a corresponding change in its registration on the list. The request is sent to the Hi…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Incorporation, registration and registration.

Article R822-45

If a firm of statutory auditors transfers its registered office outside the jurisdiction of the regional company to which it belongs, it must inform the Haut Conseil without delay.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Incorporation, registration and registration.

Article R822-48

The application to register the company in the Trade and Companies Register is drawn up in accordance with the conditions set out in Book I. The notice inserted in the Bulletin officiel des annonces c…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Incorporation, registration and registration.

Article R822-44

A copy of the application for registration is sent by each partner to the president of the regional company of which he is a member.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More