French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 51215130 of 24797 articles for Art. 4 mars 2021

French Commercial codeIn force
Subsection 1: Provisions common to the various companies.

Article R743-45

Any change in the distribution or number of shares or corporate units held by the members, whether or not they practise the profession whose practice constitutes the corporate purpose of the company,…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Provisions common to the various companies.

Article R743-49

The decision to extend the company must immediately be brought to the attention of the Keeper of the Seals, Minister of Justice, by the company's legal representative, by tele-procedure on the Ministr…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Conditions for admission to the profession and to other judicial and legal professions

Article R742-40

By 31 January of each calendar year at the latest, the registrars of the commercial courts declare to the National Council of Registrars of the Commercial Courts the conditions under which they have f…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Provisions common to the various companies.

Article R743-42

…has not taken the oath within one month of the publication of the order provided for in Article R. 743-31 may, except in cases of force majeure, be stripped of his status as a partner by order of the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Provisions common to the various companies.

Article R743-41

The registration of the company in the Trade and Companies Register is governed by articles R. 123-31 et seq, subject to the following provisions:An ampliation of the appointment order provided for in

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Provisions common to the various companies.

Article R743-46

Articles R. 743-44, R. 743-45, R. 743-100 and R. 743-126 also apply to the gratuitous transfer of all or part of its equity securities or shares granted by one of the members.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Inspection and discipline

Article R743-4

Except in the cases provided for in article R. 743-2, the inspectors mentioned in article R. 743-1 send a report of their mission to the public prosecutor. Occasional inspections give rise to a detail…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Provisions common to the various companies.

Article R743-40

Withdrawal of funds from cash subscriptions shall be made by an agent of the company on proof only of the appointment of the latter to the office of clerk of the commercial court.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Provisions common to the various companies.

Article R743-48

…new partner occurs at the time of an increase in the share capital, the provisions of articles R. 743-31, R. 743-32, R. 743-33, R. 743-36 and R. 743-42 and the second paragraph of Article R. 743-44 s…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Provisions common to the various companies.

Article R743-47

The number of partners may be increased during the company's existence, with or without an increase in the share capital.Any new partner intending to work within the company must meet the conditions r…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More