French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 50815090 of 24797 articles for Art. 4 mars 2021

French Commercial codeIn force
TITLE IV: Judicial liquidation and professional recovery.

Article R645-4

…ronouncement. The notification letter includes the provisions of the first paragraph of article L. 645-9 and articles L. 645-11 and L. 645-12. The judgment is communicated to the persons mentioned in…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Realisation of assets.

Article R642-41

Where, pursuant to article L. 642-24, there are grounds for the official receiver to authorise the liquidator to compromise or settle, the court clerk shall summon the debtor to the hearing fifteen da…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Territorial, local and departmental chambers of commerce and industry in the Ile-de-France region

Article R711-4

Associate members take part in deliberations in an advisory capacity and may represent the chambers in all bodies in which they participate, without being able to commit them financially or contractua…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Costs of proceedings.

Article R663-44

Caisse des dépôts et consignations shall open in its books a specific bank account in the name of the fund.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Costs of proceedings.

Article R663-49

When the judicial liquidation proceedings are resumed after having been closed and the liquidator has benefited from the compensation provided for in Article L. 663-3, any request for a fee in respect…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Costs of proceedings.

Article R663-41

The threshold mentioned in Article L. 663-3 is set at the sum of 1,500 euros (excluding VAT). The sum levied in accordance with the provisions of article L. 663-3-1 is : 1,200 euros (excl. VAT) if the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Costs of proceedings.

Article R663-48

When he has approved the end-of-assignment report of the mandataire judiciaire or liquidator, the juge-commissaire proposes to the court that it apply article L. 663-3 if the conditions set out in thi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE IX: Special provisions for insolvency proceedings covered by Regulation (EU) No 2015/848 of 20 May 2015 on insolvency proceedings

Article R693-4

Claims shall be declared in the French language or accompanied by a translation into the French language. The creditor may produce a translation of the claim declaration and supporting documents until…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Costs of proceedings.

Article R663-47

…nsignations specifies the terms and conditions under which the tasks referred to in Articles R. 663-43 and R. 663-46 are carried out by the Caisse, as well as the terms and conditions for calculating…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE IX: Special provisions for insolvency proceedings covered by Regulation (EU) No 2015/848 of 20 May 2015 on insolvency proceedings

Article R695-4

If the debtor fulfils the conditions of the first paragraph of Article L. 626-29, the insolvency administrator shall without delay notify the insolvency practitioner appointed in insolvency proceeding…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More