Article 493-1
In the absence of opposition, the property confiscated by default becomes the property of the State on expiry of the period of prescription of the sentence.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3851–3860 of 41745 articles for “Art. 4 mai 1994”
In the absence of opposition, the property confiscated by default becomes the property of the State on expiry of the period of prescription of the sentence.
…ird and fourth paragraphs of article 121-3 of the Criminal Code, and which acquits the defendant, remains competent, at the request of the civil party or his insurer made before the close of the proce…
In the event of a conviction, without prejudice to the provisions providing for special reasons to be given for certain sentences, in particular unmodified sentences of unsuspended imprisonment, the r…
The provisions of this section shall not preclude the rights of the injured party to summon the perpetrator before the criminal court. The court shall rule only on civil interests if the criminal orde…
…ed. The criminal order must be reasoned, particularly with regard to the provisions of I of article 495.
The provisions of this section do not apply to minors under the age of eighteen or in respect of press offences, manslaughter or political offences.
The criminal order, to which no opposition has been lodged or which has not been brought by the public prosecutor to the hearing of the criminal court, has the effects of a judgment that has the force…
…te employees working in sports resource, expertise and performance centres, subject to article L. 114-6 ; 2° Supervision of athletes and trainees and operating expenses directly linked to teaching, re…
The French National Olympic and Sports Committee is responsible for conciliating disputes between licence holders, sports agents, sports associations and companies and approved sports federations, wit…
With the exception of school and university sports federations, sports federations are run by one or more bodies elected by the federation's members.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More