French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 39914000 of 24828 articles for Art. 4 juin 2009

French Commercial codeIn force
TITLE II: Safeguards.

Article L621-4

…d'Etat, the court shall request the observations of the institutions mentioned in Article L. 3253-14 of the Labour Code on the appointment of the mandataire judiciaire and the administrateur judiciai…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Determination of the debtor's assets.

Article L624-4

The official receiver has final jurisdiction in the cases provided for in this section where the value of the principal claim does not exceed the final jurisdiction of the court which opened the proce…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE II: Safeguards.

Article L622-4

As soon as he takes office, the administrator is obliged to request the debtor or, as the case may be, to do himself all acts necessary for the preservation of the company's rights against its debtors…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE I: Prevention of business difficulties.

Article L612-4

…paragraph of I of Article L. 823-1 are met, an alternate.The penalties provided for in Article L. 242-8 are applicable to the directors of the associations mentioned in the first paragraph of this ar…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Receivership.

Article L631-4

The opening of receivership proceedings must be requested by the debtor at the latest within forty-five days of the cessation of payments if he has not, within this period, requested the opening of co…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE IV: Judicial liquidation and professional recovery.

Article L640-4

The opening of these proceedings must be requested by the debtor no later than forty-five days after the cessation of payments, if he has not within this period requested the opening of conciliation p…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE II: Safeguards.

Article L627-4

After the draft plan has been filed with the registry by the debtor, the court shall rule in the light of the official receiver's report.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VIII: Accelerated safeguard

Article L628-4

Where the debtor is not subject to the obligation to constitute classes of affected parties provided for in Article L. 626-29, the opening of accelerated safeguard proceedings is subject to such const…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Receivership.

Article L632-4

The action for nullity is brought by the administrator, the mandataire judiciaire, the commissaire à l'exécution du plan or the public prosecutor. Its effect is to reconstitute the debtor's assets.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Liabilities and sanctions.

Article L651-4

For the application of the provisions of Article L. 651-2, ex officio or at the request of one of the persons mentioned in article L. 651-3, the president of the court may instruct the juge-commissair…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More