French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 42714280 of 24664 articles for Art. 4 juin 1973

French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Common provisions

Article L2511-43

The arrondissement mayor commits and authorises expenditure entered in the special statement once it has become enforceable, in accordance with the rules applicable to expenditure authorised by the ma…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Organisation

Article L2511-4

In each arrondissement or group of arrondissements determined in accordance with the tables in articles L. 2511-5 to L. 2511-7, a borough council is created. The arrondissement council meets at the ar…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Common provisions

Article L2511-44

Until the special statement has become enforceable, the arrondissement mayor may, each month, commit and authorise operating expenditure up to one twelfth of that entered in the special statement for…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE II: REAL ESTATE SUBJECT TO AN EXCLUSIVE RIGHT OF USE

Article L2421-4

…or at least two months. It is notified to the holders of the rights of use mentioned in article L. 2421-2 as well as to persons who lease or who, in good faith, occupy or exploit the parcels over whic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Common provisions

Article L2511-41

…commune or the mayor of Paris, within one month of the notification provided for in Article L. 2511-40, the special statement for the arrondissement adopted in real balance. The special statement is v…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Common provisions

Article L2511-42

…of Paris the special statement within one month of the notification referred to in article L. 2511-40, this statement is drawn up by the municipal council or by the Paris council.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Provisions specific to the City of Paris

Article L2512-4

For the dissolution of the Paris Council, the provisions of articles L. 3121-5and L. 3121-6 relating to the dissolution of the departmental council . This dissolution automatically entails the dissolu…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Common provisions

Article L2511-45

…adopted or adopted it.The execution balance of the special statement referred to in article L. 2511-41 is carried forward ipso jure.The municipal council or the Paris council decides on the account of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Common provisions

Article L2511-40

The city council or the Paris council shall each year, pursuant to the provisions of articles L. 2511-36-1, L. 2511-39 and L. 2511-39-1 the procedures for distributing the sums intended for the alloca…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Organisation of the commune

Article L2573-4

The articles L. 2114-1 to L. 2114-3 are applicable to the communes of French Polynesia, subject to the insertion, in article L. 2114-1, after the words: "decree of the Conseil d'Etat," of the words: "…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. 4 juin 1973” | French Legislation