Article 728-45
Where the conviction is for more than one offence and, for one of the reasons set out in articles 728-32 or 728-33, it cannot be recognised and enforced insofar as it relates to one or some of these o…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3321–3330 of 24664 articles for “Art. 4 juin 1973”
Where the conviction is for more than one offence and, for one of the reasons set out in articles 728-32 or 728-33, it cannot be recognised and enforced insofar as it relates to one or some of these o…
When the public prosecutor proposes to adapt the sentence pursuant to Article 728-44, he shall immediately refer the matter to the president of the judicial court or the judge delegated by him for app…
Doping prevention medical centres are approved by the regional prefect after consultation with the director general of the regional health agency with territorial jurisdiction.
The federation's competent governing body shall appoint a doctor, in accordance with the conditions set out in the federation's medical regulations, to coordinate the examinations provided for under t…
…eposited and invested in accordance with the conditions set out in article 197 of decree no. 2012-1246 of 7 November 2012 on public budgetary and accounting management.
In accordance with the annual national testing programme defined by the College, testing operations are initiated by the Director of the Testing Department, in accordance with the provisions of Articl…
The decision prescribing a test mentioned in article R. 232-45 is taken by the Director of the Testing Department of the Agence française de lutte contre le dopage and designates the person or persons…
The natural or legal person responsible for the premises referred to in article L. 232-13-1 shall make suitable premises available to the person conducting the test.Approved sports federations and the…
Notification of the test shall be given to the athlete designated to be tested by the person in charge of the test or by the chaperone provided for inarticle R. 232-56 designated by that person. The n…
…on veterinary prescription; 2° One or more of the samples and examinations mentioned in article R. 241-5 ; 3° If the approved veterinarian deems it necessary, a medical examination. The person or pers…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More