French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 311320 of 2313 articles for Art. 4 and CGI Art. 111

French General Tax CodeIn force
2: Income from bonds

Article 119

Income is determined: 1° For bonds, participating securities, public bills and loans, by the interest or income distributed during the year; 2° For lots, by the amount of the lot itself; 3° For redemp…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
3: Income from securities issued outside France and similar income

Article 122

…e payments, without any deduction other than that of the taxes established in the country of origin and the payment of which is the responsibility of the beneficiary.The amount of the lots is fixed by…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
4b: Levy on fixed-income investment income

Article 125 A

I.-Individuals domiciled in France for tax purposes within the meaning of l'article 4 B who benefit from interest, arrears and income of any kind from state funds, bonds, participating securities, bil…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
4: Income from receivables, deposits and guarantees

Article 124 C

The amount of the gains mentioned in Article 124 B is set in accordance with the conditions set out in the first paragraph of 1 and 2 of Article 150-0 D. However, the costs of acquisition for valuable…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
4: Income from receivables, deposits and guarantees

Article 125-00 A

…f a loan granted under the conditions provided for in article 7 of article L. 511-6 of the Monetary and Financial Code or of a free loan mentioned in article L. 548-1 of the same code is chargeable, f…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
4°: Société anonyme Natexis or any company it controls within the meaning of article 355-1 of law no. 66-537 of 24 July 1966 on commercial companies

Article 131

…ng tax provided for in 1 of l'article 119 bis et du prélèvement prévu au I de Article 125 A : 1° to 4° (Obsolete provisions); 4° bis For their entire duration, long-term bonds and notes issued in acco…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2. Movable and immovable property and rights

Article 150 U

I. - Subject to the provisions specific to industrial and commercial profits, agricultural profits and non-commercial profits, capital gains realised by natural persons or companies or groupings cover…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1. Transferable securities, company rights and similar securities

Article 150-0 D ter

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1. Transferable securities, company rights and similar securities

Article 150-0 B ter

…receiving the contribution sells the securities within three years of the date of the contribution and undertakes to invest the proceeds of their sale, within two years of the date of the sale and up…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1. Transferable securities, company rights and similar securities

Article 150-0 B quinquies

I. - In the event of a withdrawal of cash from an account defined in article L. 221-32-4 of the Monetary and Financial Code, the net gain referred to in 2 ter of II of article 150-0 A of this code is…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More