French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 110 of 35 articles for Art. 397

French Code of civil procedureIn force
Sub-section I: Withdrawal of the claim at first instance.

Article 397

Withdrawal is express or implied; the same applies to acceptance.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 1: Trusteeship charges

Article 397

The family council rules on impediments, withdrawals and replacements that concern the tutor and subrogated tutor. The guardianship judge rules on those that concern the other members of the family co…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Summons to appear, immediate appearance and deferred appearance

Article 397

When the case is referred to the court pursuant to articles 395 and 396, third paragraph, the presiding judge establishes the identity of the accused, his lawyer having been notified. He warns the acc…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Paragraph 5: Tenderers.

Article 397

1. Tenderers shall be liable for non-performance of the commitments entered into, subject to their recourse against carriers and other agents. 2. For this purpose, the department to which the goods ar…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title III: Provisions specific to the Department of Mayotte

Article R397

Article R. 96 is worded as follows: "Art. R. 96.-The requisition must be drawn up in two copies, one of which is given to the court clerk responsible for settling the costs of the trial and the other…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Summons to appear, immediate appearance and deferred appearance

Article 397-3-1

…maintain the convicted person under judicial supervision pursuant to the first paragraph of Article 397-3 of this code, under house arrest with electronic surveillance pursuant to the first paragraph…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Summons to appear, immediate appearance and deferred appearance

Article 397-6

The provisions of articles 393 to 397-5 shall not apply to minors, or in respect of press offences, political offences or offences for which the procedure for prosecution is provided by a special law.…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Summons to appear, immediate appearance and deferred appearance

Article 397-3

…another reason, is automatically released. Where the provisions of the second paragraph of Article 397-1 have been applied, the period provided for in the previous paragraph is extended to four month…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title I: Public prosecution and investigating authorities

Article D15-4-2

…ted when the provisions of the first paragraph of II of Article 80 of the last paragraph of Article 397-2 ou de l'article 397-7. When this magistrate applies the provisions of article 397-7, he or she…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Summons to appear, immediate appearance and deferred appearance

Article 397-4

If the accused is sentenced to unsuspended imprisonment, the court hearing the case pursuant to articles 395 et seq. may, regardless of the length of the sentence, order, on the basis of the elements…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More