Article L4344-4
…et out in article 131-38 of the French Penal Code, the penalties set out in 2° to 9° of article 131-39 of the same code.The ban referred to in 2° of article 131-39 of the same code applies to one or m…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 751–760 of 1195 articles for “Art. 39 quaterdecies”
…et out in article 131-38 of the French Penal Code, the penalties set out in 2° to 9° of article 131-39 of the same code.The ban referred to in 2° of article 131-39 of the same code applies to one or m…
…et out in article 131-38 of the French Penal Code, the penalties set out in 2° to 9° of article 131-39 of the same code.The ban referred to in 2° of article 131-39 of the same code applies to one or m…
…et out in article 131-38 of the French Penal Code, the penalties set out in 2° to 9° of article 131-39 of the same code.The ban referred to in 2° of article 131-39 of the same code applies to one or m…
…he offences set out in I and II shall incur the penalties set out in 2° to 6° and 9° of article 131-39 of the Penal Code. The prohibition mentioned in 2° of article 131-39 of the same code relates to…
…production company complies with the condition set out in the second paragraph of I of article 220 quaterdecies of the General Tax Code;12° A fact sheet presenting the executive production company, t…
…e fine set out in article 131-38 of the French Penal Code, the penalty set out in 2° of article 131-39 of the same code. The ban imposed in this respect shall apply to the activity in the exercise or…
…R. 221-33 to R. 221-39. The incidents of seizure are governed by the provisions of articles…
For the application of article L. 214-39 and independently of the application of 1 of article L. 312-2, the undertaking for collective real estate investment takes out loans with finance companies or…
…esulting from cash loans that it directly underwrites, other than those mentioned in article L. 214-39. II. - As from the date of approval of the dissolution of the real estate investment trust by the…
…not fall into the category of those required to have a mortuary in accordance with article L. 2223-39, has been carried out at the request of the director of the establishment, the costs resulting fr…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More