French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 931940 of 1193 articles for Art. 39 duodecies

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 8: Cooperation with the Commission de Régulation de l'Energie and the bodies responsible for physical agricultural markets

Article L621-21

…When a matter is referred to it by the Commission de régulation de l'énergie pursuant to Article 39-1 of Law 2000-108 of 10 February 2000 on the modernisation and development of the public electric…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
3. Holidays.

Article R6152-38

…duly diagnosed condition which, with the exception of the pathologies mentioned in article R. 6152-39, on the list drawn up in application of article 28 of decree no. 86-442 of 14 March 1986 relating…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section Va: Annual contribution on rental income

Article 234 nonies

…least fifteen years on 1 January of the tax year, paid by the lessors mentioned in I of article 234 duodecies and in articles 234 terdecies and 234 quaterdecies. II.-(Repealed) III.-Income derived fro…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Intermediaries and price allocation.

Article L143-22

…by a criminal court pursuant to the articles 225-16, 225-19 and 225-22 of the criminal code and 706-39 of the Code of Criminal Procedure, the State must proceed with the sale of the confiscated assets…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 5: Grouped offers

Article L224-42-2

…nd 2° of I and II of Article L. 224-27, articles L. 224-28, L. 224-29, L. 224-33, L. 224-34, L. 224-39, L. 224-40, L. 224-42 and the I of article L. 224-42-3 of the Consumer Code and the article L. 34…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 3: Automatic exclusions specific to defence or security concession contracts

Article L3123-12

…person who is subject to a penalty of exclusion from public contracts under Articles 131-34 or 131-39 of the Criminal Code may not invoke the second and third paragraphs of this article during the pe…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Taxable profits and income

Article 236 bis

…f a company that has opted for the regime defined in the second paragraph of 1° bis of 1 of Article 39 is absorbed by a company that has not exercised this option, the paid holiday pay corresponding t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 4: Surrender of the wanted person

Article 695-37

…ted person is still in custody, he or she shall, except where the first subparagraph of article 695-39, released automatically.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Suppression of public drunkenness and protection of minors.

Article L3353-3

…t paragraph are liable to the additional penalties provided for in 2°, 4°, 8° and 9° of article 131-39 of the Criminal Code.For the offence referred to in the first paragraph of this article, even in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter V: Financial organisation.

Article L6145-5

…due in respect of default interest and the fixed indemnity for recovery costs mentioned in Articles 39 and 40 of Law 2013-100 of 28 January 2013 containing various provisions for adapting legislation…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More