Article 312-6
The following are considered as authors' artistic experience: 1° Writing or directing a cinematographic or audiovisual work of fiction, animation or creative documentary released in cinemas or broadca…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 61–70 of 50982 articles for “Art. 387-3 to 387-6”
The following are considered as authors' artistic experience: 1° Writing or directing a cinematographic or audiovisual work of fiction, animation or creative documentary released in cinemas or broadca…
The maximum amount of advances that may be granted to a production company during a financial year is determined on the basis of the sum entered, at the beginning of the current year, in the audiovisu…
At least once a year, the board of directors, the supervisory board or any other body exercising supervisory functions of the persons mentioned in the first paragraph of Article R. 561-38-4 is informe…
Audiovisual works intended to promote other audiovisual works, or cinematographic or multimedia works, or which are only incidental thereto, are not eligible for financial support for production and p…
Aid for collective operations is granted to help cover the following expenses: 1° Staff costs associated with organising the operation; 2° The cost of instruments, software and hardware required to ca…
To be eligible for feasibility aid, companies must meet the following conditions: 1° Be established in France; 2° Have chairmen, directors or managers, and a majority of their directors, who are Frenc…
In the event that the requesting government seeks, for an offence prior to extradition, authorisation to prosecute or enforce a sentence concerning the person already surrendered, the opinion of the i…
The information obtained may only be used as evidence with the consent of the Member State that transmitted it.
…of the Member State which transmitted it. However, even in the absence of agreement, it may be used to prevent a serious and immediate threat to public security. Furthermore, the provisions of the fir…
At the request of the Member State which transmitted the information, the service or unit which obtained it shall inform the competent service of that State of the use made of it.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More