Article 353
In the case of the adoption of a ward of the State or a foreign child who is not the child of the adopter's spouse, partner bound by a civil solidarity pact or cohabiting partner, the court shall chec…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 31–40 of 3278 articles for “Art. 35 bis”
In the case of the adoption of a ward of the State or a foreign child who is not the child of the adopter's spouse, partner bound by a civil solidarity pact or cohabiting partner, the court shall chec…
The court pronounces a full adoption or a simple adoption. The adoption takes effect from the day on which the adoption petition is filed.
Plenary adoption confers on the child a filiation that replaces his or her original filiation: the adopted child ceases to belong to his or her original family, subject to the prohibitions on marriage…
The adoption is irrevocable.
The court may order the adoption, if it is in the interests of the adopted person, of a minor over the age of thirteen or of a protected adult of full age, both of whom are unable to give their person…
With the exception of its last paragraph, Article 357 is applicable to a child who has been the subject of an adoption duly pronounced abroad having in France the effects of a full adoption.The adopte…
Plenary adoption confers on the child the name of the adopter.In the event of the adoption of a child by a couple, or the adopters choose, by joint declaration, the surname devolving on the child: eit…
The public prosecutor ensures that criminal law is applied throughout the jurisdiction of the court of appeal and that the public prosecutor's offices within its jurisdiction operate smoothly. He lead…
If a contentious incident arises in relation to the questions, the court shall rule in accordance with the conditions laid down in Article 316.
Each of the magistrates and jurors is given, for this purpose, an open ballot paper, marked with the stamp of the Assize Court and bearing these words: "On my honour and in my conscience, my declarati…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More