Article L5842-25
…econd paragraph, the words: "of the department" are replaced by the words: "of French Polynesia";2° bis The fifth sentence is deleted;2° ter The last three paragraphs are deleted;3° A final paragraph…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2051–2060 of 3278 articles for “Art. 35 bis”
…econd paragraph, the words: "of the department" are replaced by the words: "of French Polynesia";2° bis The fifth sentence is deleted;2° ter The last three paragraphs are deleted;3° A final paragraph…
…e gross amount of redemptions made in respect of the previous calendar year. For the purposes of II bis of Article L. 621-5-3, issuers liable for the contribution must declare their average market cap…
…ned in article D. 7342-4. To this end, he must produce the documents mentioned in II of article 242 bis of the General Tax Code. The request for reimbursement may be made electronically and free of ch…
…founding companies or companies in the group, within the meaning of article 223 A or article 223 A bis, to which the founding company belongs, of company foundations, where these bodies meet the cond…
…the perimeters of built-up areas, the creation, enlargement and relocation of a cemetery less than 35 metres from dwellings are authorised by decree of the State representative in the department, iss…
The report on the solvency and financial situation at group level referred to in Article L. 356-23 is approved by the Board of Directors or the Supervisory Board of the participating or parent underta…
…entive recovery plan when this entity is required to draw up such a plan pursuant to Article L. 613-35.
…III - Half of the fractions of the proceeds from the contribution provided for in article L. 6331-35 obtained in application of a of 1° and 2° of II of this article are paid back to the financial se…
…the State, is substituted for the administrative account for the implementation of Article L. 1424-35 and for the settlement of allocations under the Value Added Tax Compensation Fund.
…estate investment whose information document for subscribers provided for in III of Article L. 214-35 stipulates that the undertaking is reserved for no more than twenty unit or share holders or for…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More