French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17611770 of 52239 articles for Art. 35 I 5° bis

French Commercial codeIn force
Subsection 5: The electronic portal

Article D814-58-3

In accordance with article L. 814-13, the following procedural acts:1° Concerning claims:a) The request and information provided for in the second paragraph of Article R. 621-19 ;b) The declaration pr…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: The electronic portal

Article R814-58-2

The third parties receiving or issuing procedural documents, referred to in the second paragraph of Article L. 814-13, expressly consent or request to use electronic communication by registering on th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: The electronic portal

Article R814-58-8

The persons referred to in 2° and 3° of article R. 814-58-6 as well as their authorised employees or the persons to whom authority has been given to carry out the dematerialised procedural acts in que…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: The electronic portal

Article R814-58-1

Subject to the provisions of this sub-section, the provisions of Title XXI of Book I of the Code of Civil Procedure apply to the electronic communication of procedural documents made possible by the e…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: The electronic portal

Article R814-58-9

I. - The right to object provided for in Article 38 de la loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés ne s'applique pas au portail électronique en ce qui con…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter III: The Grace Period.

Article 510

Subject to the following paragraphs, the period of grace may only be granted by the decision whose enforcement it is intended to defer.In urgent cases, the same power lies with the interim relief judg…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter III: The Grace Period.

Article 511

The time limit runs from the day of the judgment when it is adversarial; in other cases it runs only from the day of notification of the judgment.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter III: The Grace Period.

Article 512

The period of grace may not be granted to a debtor whose property is seized by other creditors or to a debtor who has, by his own act, diminished the guarantees which he had given by contract to his c…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter II: Cross-border recognition.

Article 509

Judgments rendered by foreign courts and deeds received by foreign officers shall be enforceable in the territory of the Republic in the manner and in the cases provided by law.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter III: The Grace Period.

Article 513

The grace period does not preclude precautionary measures.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More