Article L211-34
For the purposes of articles L. 211-27 to L. 211-33, public or private bills are treated in the same way as financial securities. However, only credit institutions and finance companies may repurchase…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1021–1030 of 1893 articles for “Art. 33 quater”
For the purposes of articles L. 211-27 to L. 211-33, public or private bills are treated in the same way as financial securities. However, only credit institutions and finance companies may repurchase…
…he persons mentioned in article L. 1152-2 shall be informed by any means of the text of article 222-33-2 of the French Penal Code.
The provisions of articles L. 5121-29 to L. 5121-32 and of the I of article L. 5121-33 do not apply to the Pharmacie centrale des armées, when the latter holds a marketing authorisation or exploits a…
Notwithstanding the provisions of articles R. 2312-32 and R. 2312-33, in simplified joint stock companies, the articles of association lay down the rules for examining requests for registration of dra…
…article R. 212-33 is equivalent to an acceptance decision.
…rking hours and the organisation of work in the establishments mentioned in article 2 of law no. 86-33 of 9 January 1986 on statutory provisions relating to the hospital civil service, with the except…
…ate, in I de l…
…c surgery facilities located in a health care establishment, the areas mentioned in article D. 6322-33 and the premises mentioned in article D. 6322-34 may be shared with those available to the establ…
…son with the fingerprints recorded in the automated processing system referred to in article R. 142-33..
For the purposes of Article L. 511-33, I of Article L. 522-19, Article L. 526-35, the last paragraph of Article L. 571-4 and Article L. 572-7, agents are treated in the same way as persons employed by…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More