French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 8190 of 12314 articles for Art. 314-7

French Consumer CodeIn force
Section 1: Interest rates

Article D314-16

Every quarter, the Banque de France conducts a survey of euro-denominated loans to collect from credit institutions the data needed to calculate average effective rates. This calculation is based on a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter IV: Provisions common to consumer credit and home loans

Article R314-21

In order to draw up the disclosure document on the basis of accurate information, the lender or intermediary shall ask the borrower to provide the documents, in particular the contractual documents, p…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 1: Interest rates

Article R314-4

Included in the annual percentage rate of charge for the loan, where they are necessary to obtain the credit or to obtain it on the terms advertised, are in particular:1° Application fees;2° Fees paid…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 1: Interest rates

Article R314-13

The annual effective rate of insurance is accompanied by a statement of the cover for which it includes the cost.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 1: Interest rates

Article D314-17

Lenders must inform borrowers of the usury thresholds corresponding to the loans they offer. Credit institutions shall make this information available to their customers in the same way as for the gen…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter IV: Provisions common to consumer credit and home loans

Article R314-20

The information document shall be drawn up on a durable medium. It shall include, presented in a clear and legible manner in characters no smaller than the height of the size eight, the following info…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Provisions common to credit institutions, payment institutions and electronic money institutions

Article L752-10

…July 2009 L. 314-5 law no. 2018-700 of 3 August 2018 L. 314-6 Order no. 2009-866 of 15 July 2009 L. 314-7 Order no. 2017-1433 of 4 October 2017 L. 314-8 Order no. 2009-866 of 15 July 2009 L. 314-9 Ord…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Provisions common to credit institutions, payment institutions and electronic money institutions

Article L753-10

…July 2009 L. 314-5 law no. 2018-700 of 3 August 2018 L. 314-6 Order no. 2009-866 of 15 July 2009 L. 314-7 Order no. 2017-1433 of 4 October 2017 L. 314-8 Order no. 2009-866 of 15 July 2009 L. 314-9 Ord…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Provisions common to credit institutions, payment institutions and electronic money institutions

Article L754-8

…July 2009 L. 314-5 law no. 2018-700 of 3 August 2018 L. 314-6 Order no. 2009-866 of 15 July 2009 L. 314-7 Order no. 2017-1433 of 4 October 2017 L. 314-8 Order no. 2009-866 of 15 July 2009 L. 314-9 Ord…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Usury rates

Article L313-5

…nd considered usurious under the same conditions as loans of money for the same purpose. " "Art. L. 314-7- The conditions for calculating and publicising the average effective rates referred to in art…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More