French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 201210 of 3694 articles for Art. 30 mars 2017

French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Appeals to the Court of Appeal against decisions of the Director General of the National Institute of Industrial Property

Article R411-30

The defendant shall have, on pain of inadmissibility noted ex officio, a period of three months from the notification of the claimant's pleadings referred to in Article R. 411-29 to file his pleadings…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 1: Professional non-trading companies

Article R422-30

In the event of the death of a partner, the transfer period provided for in the second paragraph of l'article 24 of the law of 29 November 1966 is set at one year from the date of death. It may be ren…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 1: Requests concerning national defence

Article R612-30

The court seised pursuant to Article L. 612-10 rules both on the merits and before the court by decisions that do not contain any analysis of the invention of such a nature as to lead to its disclosur…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 4: Compulsory licences in the interests of economic development

Article R613-30

A copy of the licence application is notified by the Minister responsible for industrial property to the owner of the patent and, where applicable, to the licensees of the said patent. The latter shal…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 3 : Issue of plant variety certificates

Article R623-30

The person in charge of missions falling within the remit of the national plant variety authority is only required to keep applications for plant variety certificates for a period of ten years after t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 4: Joint Conciliation Committee

Article R615-30

On proof of referral to the commission, the tribunal de grande instance shall stay the proceedings until the expiry of the six-month period provided for in Article L. 615-21 unless the commission has…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 7: Deposit and seizure

Article L512-30

Seizures may be made following on-site findings or laboratory testing or analysis of a sample taken.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 7: Miscellaneous provisions

Article L623-30

The action provided for in Article L. 623-1 when it is based on the same facts, the same breaches and compensation for the same losses as those that have already been the subject of the judgment provi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 8: Revolving credit

Article D312-30

As an exception to the provisions of article D. 312-27, the lender may grant the borrower: 1° An extension of the repayment date, no more than twice a year; 2° In the event of temporary financial diff…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 12: Maintenance and repair of household electrical or electronic equipment

Article R224-30

For the application of article L. 224-109, parts from the circular economy mean components and elements from a preparation operation with a view to their re-use within the meaning of the provisions of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More