French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 171180 of 28804 articles for Art. 30 mai 2018

French Commercial codeIn force
Section 4: Transfer of the business assets of the sole trader

Article L526-30

On pain of nullity of the transfer provided for in Article L. 526-27: 1° The transfer must relate to the entire business assets of the sole trader, which may not be split; 2° In the event of a contrib…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
4. Prisoners

Article R1112-30

Sick or injured prisoners who cannot be transferred to an appropriate or specialised prison establishment due to their state of health or, if they are on remand, who cannot be removed from the courts…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 3: The accounting officer (R)

Article R2221-30

The duties of accountant are entrusted either to an accountant from the Directorate General of Public Finance or to an accounting officer. The accounting officer is appointed by the prefect on a propo…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Authorisation for creation, removal, modification or transfer

Article R5126-30

I. Silence on the part of the Director General of the Regional Health Agency on the expiry of a period of four months from the date of receipt of the application for authorisation accompanied by a com…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 7: Administrative provisions

Article R4462-30

I.-Each of the safety studies provided for in article R. 4462-3, to which is attached the report of the consultation of the social and economic committee, is submitted for approval to the regional dir…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 5: Miscellaneous provisions

Article L217-30

The provisions of this chapter do not deprive the consumer of the right to bring an action arising from the guarantee for latent defects as it results from Articles 1641 to 1649 of the Civil Code or a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 5: Formation of the credit agreement

Article L313-30

Until the borrower signs the offer referred to in article L. 313-24, the lender may not refuse another insurance contract as collateral, provided that this contract offers a level of cover equivalent…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Cooling-off period.

Article D6322-30

In application of article L. 6322-2, a minimum period of fifteen days must be observed after submission of the detailed estimate, dated and signed by the practitioner or practitioners mentioned in 1°,…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VII: Transitional provisions relating to the solvency margin.

Article R334-30

French undertakings authorised on 23 July 1976 to conduct one or more of the classes mentioned in 1 to 17 of article R. 321-1, and whose total annual written premiums or contributions as at 31 July 19…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Rules applicable to authorised establishments and organisations

Article R1243-30

The establishments or organisations benefiting from the authorisation referred to in Article R. 1243-6 may transfer tissues, their derivatives, cells or cell therapy preparations to a pharmaceutical p…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More