Article L784-6
Article L. 615-1 is applicable in French Polynesia, as amended byOrder no. 2013-544 of 27 June 2013.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1071–1080 of 3514 articles for “Art. 30 juin 2010”
Article L. 615-1 is applicable in French Polynesia, as amended byOrder no. 2013-544 of 27 June 2013.
Article D. 313-2 is applicable in French Polynesia as amended by Decree no. 2016-884 of 29 June 2016.
Article D. 313-2 is applicable in New Caledonia as amended by Decree no. 2016-884 of 29 June 2016.
…es of income tax or corporation tax, cash subscriptions made between 1 January 1998 and 31 December 2010 to the capital of companies subject to corporation tax under the conditions of ordinary law who…
…the amounts previously received under I of D of Article 44 of the 1999 Finance Act (no. 98-1266 of 30 December 1998) and 2° bis of II of Article 1648 B of the General Tax Code as it stood prior to th…
…2013 L. 526-28 Act no. 2018-700 of 3 August 2018 L. 526-29 Act no. 2013-672 of 26 July 2013 L. 526-30 Act no. 2018-700 of 3 August 2018 L. 526-31 Act no. 2013-672 of 26 July 2013 L. 526-32 Order no.…
…2013 L. 526-28 Act no. 2018-700 of 3 August 2018 L. 526-29 Act no. 2013-672 of 26 July 2013 L. 526-30 Act no. 2018-700 of 3 August 2018 L. 526-31 Act no. 2013-672 of 26 July 2013 L. 526-32 Order no.…
…gnie Nationale apportions the statutory auditors to the two colleges according to their activity on 30 June of the year in which their terms of office expire. Only individuals who have been appointed…
…I.-As part of the task of monitoring gambling operations conferred upon it by Article 34 of Law No. 2010-476 of 12 May 2010 relating to the opening up to competition and the regulation of the online g…
…and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters, done at Lugano on 30 October 2007.Applications for recognition or declaration of enforceability, on the territory of t…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More