Article R1333-118
The nuclear activities defined in Article R. 1333-104 which are not covered by the provisions of Article R. 1333-106 or subsections 2 and 3 of this section are subject to authorisation.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 501–510 of 54341 articles for “Art. 3-2”
The nuclear activities defined in Article R. 1333-104 which are not covered by the provisions of Article R. 1333-106 or subsections 2 and 3 of this section are subject to authorisation.
The provisions of articles L. 4741-1 to L. 4741-5 and L. 4741-9 to L. 4742-1 do not apply to the establishments mentioned in 2° and 3° of article L. 4111-1.
Decrees that result in loss for one of the reasons provided for in articles 23-7 and 23-8 or forfeiture of French nationality are taken, the interested party being heard or called upon to produce his…
The right of enjoyment ceases:1° As soon as the child has completed sixteen years of age or even earlier when he contracts marriage;2° By causes which terminate parental authority or by those which te…
Open the article to read the full text in English.
The aid is awarded in the form of a grant.The aid is the subject of an agreement drawn up with the beneficiary. This agreement sets out the commitments made by the beneficiary.
The decision to grant aid is taken after consultation with the Selective Farming Aid Committee.
For the calculation, production companies declare the distribution of cinematographic works. This declaration includes the following information:1° The registration number of the cinematographic work…
Sums are calculated on the basis of the cinematographic works mentioned in 1°, 2°, 3° and 6° of article 721-6 being made available to the public on one or more subscription on-demand audiovisual media…
Selective financial aid is awarded to operators of cinemas that maintain a difficult programme in the face of competition and that are located either in municipalities with a population of more than 2…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More