French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 42714280 of 33451 articles for Art. 3°

French Labour CodeIn force
Paragraph 5: Funding and cash resources

Article D6323-21

…g agreements payable by the employer on this remuneration, as provided for in article R. 6323-14-3; 3° Expenditure incurred in monitoring the implementation of career development advice in the region,…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Time savings account.

Article R6152-809

…nt to one of the bodies, job categories or jobs governed by the general status of the civil service;3° In the event of availability under article R. 6152-62 ; 4° In the event of parental leave under a…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: REFUSAL AND WITHDRAWAL OF RESIDENCE PERMITS

Article R432-5

A resident permit may be withdrawn and replaced ipso jure by a temporary residence permit in the following cases: 1° The foreign national, holder of a resident permit, may not be subject to a deportat…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Prohibition on offers of advantages

Article R1453-13

…al by the Regional Health Agency, as provided for in Book III of the Social Action and Family Code; 3° Natural or legal persons who provide a service covered either by compulsory social security schem…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Informing the administrative authority

Article D1233-4

…ployer ; 2° The nature of the business and the number of employees in the company or establishment; 3° The number of redundancies envisaged; 4° Where applicable, any changes that need to be made to th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Procedure

Article R4234-13

Unless the provisions of article R. 4234-3 are applied, the complaint or application and the attached documents are communicated in their entirety to the parties in copy form. Where the volume, number…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 7: Extension of the calculation period for sums held in the automatic account

Article 919-62

The period for calculating the sums entered in the automatic account provided for in the second paragraph of article 222-3 is extended by one year for cinematographic works for which this period has e…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe I-0-1 (art. A114-3)

Title I DRAWING UP THE ELECTORAL LIST I-1. The director of the sports resources, expertise and performance centre draws up the list of voters and eligible persons for each college in accordance with t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Operation of the agency committee

Article R1432-109-2

…ittee provided for in article R. 1432-115-1 and the meetings provided for in article R. 1432-120-2; 3° Preparing for the meetings referred to in the previous paragraph and drafting the minutes; 4° Inv…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter V: Work placement periods.

Article L5135-1

…ployed, or a job seeker: 1° Discover a trade or sector of activity; 2° to confirm a career plan; or 3° Initiate a recruitment process.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More