Article D7121-36
To benefit from continuous annual leave, in application of article D. 7121-31, the employee must send the paid leave fund the certificates he has received from his employer or successive employers. Th…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1051–1060 of 37374 articles for “Art. 3°-d”
To benefit from continuous annual leave, in application of article D. 7121-31, the employee must send the paid leave fund the certificates he has received from his employer or successive employers. Th…
For the application of Article D. 3133-2 in the Wallis and Futuna Islands : a) The words "to L. 3133-3" are replaced by the words "and L. 3133-2" ; b) Where necessary, the reference to the identity nu…
The correlation tables referred to in Article R. 6123-34 are updated and distributed no later than two months after the monthly declaration of companies.
Personal services provided in the home are eligible for the aid provided byarticle 199 sexdecies of the French General Tax Code, subject to the following conditions: 1° The total amount of small-scale…
The medical opinion referred to by Article 706-136-1 and by Article D. 47-34 consists of at least one psychiatric assessment ordered by the sentence enforcement judge. The sentence enforcement judge m…
The total amount of expenditure that may be deducted under article D. 6142-29 may not exceed a ceiling of 10% of the main part of the apprenticeship tax mentioned in I of article L. 6241-2 due for the…
The commission for authorisation to practise provided for in article D. 4111-13-3 has the same composition as that mentioned in article D. 4111-13-2. It also includes the President of the Conference o…
Other than the persons mentioned in I of article L. 225-106, a shareholder may be represented by any other natural person or legal entity of his choice when the company's shares are admitted to tradin…
The articles L. 2123-1 to L. 2123-3, L. 2123-5, L. 2123-7, L. 2123-8, L. 2123-9, L. 2123-12 à L. 2123-15, II and III of article L. 2123-20, II of article L. 2123-24, the III of article L. 2123-24-1, t…
The offer free of charge or sale by a producer or manufacturer, to any person other than those authorised by article L. 3322-5, of anethol or essences that may be used in the manufacture of alcoholic…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More