French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 20112020 of 34079 articles for Art. 3°-c

French Sports CodeIn force
Subsection 2: The territorial delegate of the Agence nationale du sport

Article R112-33

The regional prefect, as territorial delegate, within the framework of the powers and decisions of the deliberative and executive bodies of the Agence nationale du sport: 1° Represents the Agency in t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Exploitation rights

Article R613-37

If the object of the ex officio licence is the exploitation of an invention covered by a patent application, the disclosure and free exploitation of which are prohibited by application of articles L.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R1245-32

The single European code is allocated to all tissues, their derivatives and cells or cell therapy preparations used for therapeutic purposes, regardless of their country of origin, prior to their dist…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Provisions common to the various companies.

Article R743-32

The application for appointment of the company shall be submitted by the representative of the company or, where the company has not yet been formed, by that of the partners jointly with the applicati…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER IV : Grants and other revenue allocated by the Local Finance Committee

Article R2334-37

For the application of II of Article L. 2334-40, the amount of credits allocated to each département is equal to the sum of the following three amounts:1° The sum of the allocations calculated in appl…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 2: Provisions applicable to offences not giving rise to the loss of driving licence points

Article A37-3

The characteristics of the payment card referred to in Article A. 37-1 are as follows: I.-On the front, on the left-hand side, are details of the issuing department, the date of the offence, the amoun…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Health surveillance, safety and policing

Article R1435-3

The departmental protocol specifies : 1° The list of acts, orders, decisions, documents and administrative correspondence drawn up under the responsibility of the departmental prefect, which are prepa…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Title IV: The interprofessional ambulatory care company

Article R4041-3

The Articles of Association must contain the following information: 1° The surname, forename and domicile of each natural person who is a member of the company; 2° The form, object and name of the com…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Subsidiaries, holdings and controlled companies

Article L233-3

I.- For the purposes of sections 2 and 4 of this chapter, any natural person or legal entity is deemed to control another:

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE II: Safeguards.

Article L623-3

The administrator shall receive from the official receiver all information and documents useful for the performance of his mission and that of the experts.When proceedings are opened in respect of a c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More