French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 191200 of 64354 articles for Art. 3°-a

French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Common provisions

Article R1132-4-1

The commission of genetic counsellors referred to in articles L. 1132-3 and L. 1132-5 is attached to the prefect of a region designated by order of the Minister for Health. It comprises :1° The region…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Summons to court and service of documents

Article A444-11

The services listed under numbers 1 to 4 in table 3-1 give rise to the collection of the following fees: SERVICE NUMBER (table 3-1 of article appendix 4-7) BENEFIT DESIGNATION EMOLUMENT 1 Assignment 1…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Qualifications required

Article A321-3

The following are admitted in dispensation from a national law degree diploma required to manage voluntary sales of furniture by public auction: 1° Any national diploma attesting to a level of trainin…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Liquidation

Article A310-4

Information at the point of sale is provided by the declarant throughout the duration of the clearance sale by displaying a copy of the declaration receipt issued by the town hall that is legible from…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Candidate registration requirements

Article A212-38-1

The tutor mentioned in articles R. 212-10-19 and R. 212-10-20 has the qualifications required by the decree for the diploma for which accreditation is requested. His duties are those defined in articl…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Temporary suspension of the right to practise for professional incompetence

Article R4124-3-7

The provisions of articles R. 4124-3-1 to R. 4124-3-3 are applicable to temporary suspension for professional incompetence.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Deeds and formalities relating to partition and sale by voluntary auction

Article A444-196

A fixed fee of €346.16 is charged for publication of the judgment in the Land Registry (number 40 in Table 6).The fee for publication of the judgment in the Land Registry (number 40 in Table 6) is €34…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Deeds and formalities relating to partition and sale by voluntary auction

Article A444-195

Documents carried out in the context of a contested application for homologation of the draft liquidation statement of the assets to be divided (number 39 of table 6) give rise to the collection of th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Common provisions

Article R4124-3-8

The powers defined in articles R. 4124-3 to R. 4124-3-4, R. 4124-3-5 and R. 4124-3-6 are exercised by the chairman of the restricted formation of the regional or inter-regional council or of the natio…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-Paragraph 3: Acts relating mainly to contracts and agreements concerning real estate and landed property

Article A444-114

The subdivision of undivided property (number 91 in table 5) gives rise to the collection of:1° A proportional fee, according to the following scale, in the case of drawing lots or amicable allocation…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More