Article R5132-37
The recruitment of the people referred to in article L. 5132-1 on fixed-term contracts, or the employment of prisoners who have signed a prison employment contract, by organisations with an integratio…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 451–460 of 33642 articles for “Art. 3 nov. 2016”
The recruitment of the people referred to in article L. 5132-1 on fixed-term contracts, or the employment of prisoners who have signed a prison employment contract, by organisations with an integratio…
The financial aid is paid to the organisation approved for a workshop or integration site for each full-time position occupied. Where appropriate, the amount of aid is reduced in proportion to the num…
…lishment is located in the event of the application of an agreement mentioned in article L. 5212-8; 3° From the prefect of the département where the head office of the company is located in the case o…
The competent authority's assessment of the applicant's command of the French language results in a decision that may be appealed to the administrative court with territorial jurisdiction.
…rence to article L. 4112-7 is replaced, for masseur-physiotherapists, by a reference to article L. 4321-11 and, for chiropodists, by a reference to article L. 4322-15.
…computer files are created for each ballot on the basis of the processing mentioned in article R. 7343-3. These two separate, dedicated and isolated files are known respectively as the "voters' file"…
…technical and scientific progress under the conditions laid down in Commission Regulation (EC) No 1234/2008 of 28 November 2008 concerning the examination of variations to the terms of a marketing aut…
For the purposes of Article L. 5141-5, type II variations and extensions as defined in 3° and 4° of Article 2 of Commission Regulation (EC) No 1234/2008 of 28 November 2008 concerning the examination…
In the event of a change in the classification or maximum residue limit of a pharmacologically active substance in application of Regulation (EC) No 470/2009 of the European Parliament and of the Coun…
…5141-5, any variation or extension, as provided for in Chapter I of Commission Regulation (EC) No 1234/2008 of 28 November 2008 concerning the examination of variations to the terms of a marketing aut…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More