Article 323
Where the claim is made by or against several co-plaintiffs, each of them shall exercise and bear as regards himself the rights and obligations of the parties to the proceedings.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1351–1360 of 47447 articles for “Art. 3 mai 2011”
Where the claim is made by or against several co-plaintiffs, each of them shall exercise and bear as regards himself the rights and obligations of the parties to the proceedings.
Voluntary intervention is principal or accessory.
The principal claim for forgery is preceded by an inscription of forgery made as set out in Article 306. The copy of the registration deed is attached to the summons, which contains a summons for the…
…ies shall neither benefit nor harm the others, subject to what is said in Articles 475, 529, 552, 553 and 615.
The plaintiff in simple warranty remains principal party.
The registration of forgery against an authentic instrument gives rise to communication to the public prosecutor.
The third party defendant is required to proceed in the court in which the original claim was brought, without being able to decline the territorial jurisdiction of that court, even by invoking a juri…
…forgery, unless the disputed document is removed from the debate when a ruling can be given on the main issue without taking it into account.The forgery shall be registered as provided for in article…
A judge who assumes in his person a ground for disqualification or considers in good conscience that he should abstain shall be replaced by another judge designated by the president of the court to wh…
The guarantee is simple or formal depending on whether the guarantee claimant is himself sued as personally obliged or only as the holder of property.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More