Article D4321-33-5
…e verification tests and that they are authorised to perform the acts mentioned in 2° ofarticle R. 4321-33.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4731–4740 of 47428 articles for “Art. 3 mai 2007”
…e verification tests and that they are authorised to perform the acts mentioned in 2° ofarticle R. 4321-33.
The parties are summoned to the amicable settlement hearing, at the registry's behest, by any means.The summons specifies that the parties must appear in person.Where they are not exempt from compulso…
When the length of the sentence served is at least equal to twice the length of the sentence still to be served, the situation of the convicted person serving one or more custodial sentences of a tota…
Constituted as a disciplinary chamber, the regional council is chaired by a serving or honorary member of the body of councillors of the administrative courts and administrative courts of appeal appoi…
I. - The Groupement de Coopération Sanitaire de Moyennes may be set up with or without capital. Its founding agreement, signed by all its members, is submitted for approval to the Director General of…
Subject to the provisions of article L. 1111-5, if at the time of admission of a minor it appears that written authorisation to operate on him or her and to carry out the procedures associated with th…
…and outdoor use may have either a single site providing all the activities mentioned in article D. 2323-2, or a main site and one or more branches. The main site is responsible for preparing, qualifyi…
…rovisions of European Union law applicable;2° bis Decisions handed down by the Unified Patent Court;3° Extracts from conciliation reports signed by the judge and the parties;4° Notarial deeds with an…
…cle…
For all credit transactions other than those mentioned in article R. 314-2, the annual percentage rate of charge referred to in article L. 314-3 is calculated in arrears, expressed per hundred monetar…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More