Article R1222-34
…a in which the transfusion activities are carried out; 2° The rules applicable to these activities; 3° The procedures defined by its board of directors; 4° the geographical and technical fields of act…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2111–2120 of 47428 articles for “Art. 3 mai 2007”
…a in which the transfusion activities are carried out; 2° The rules applicable to these activities; 3° The procedures defined by its board of directors; 4° the geographical and technical fields of act…
Data concerning natural persons may only be communicated in the form of aggregated statistics and information constituted in such a way that these persons cannot be identified. Decrees issued by the m…
The departments and bodies responsible for providing information are not obliged to comply with requests for information that are manifestly unreasonable in number or systematic in nature.
The information contained in the modules mentioned in 2° of article R. 6113-28 or exchanged under 3° of the same article may be communicated to any natural or legal person under the conditions defined…
…s been entrusted and to the family and to monitor the child's development. In the case mentioned in 3° of article 375-3, the judge may, by way of exception and on the written application of the public…
I.-The provisions of I and IV of article R. 2621-3 apply. II.-The obligation mentioned in I of article R. 2621-3 may be met by: 1° Setting technical specifications that comply with the provisions of s…
…prohibition referred to in I may be waived under the conditions and in the forms set out in section 3 of this chapter.
The results of the checks provided for in articles L. 6361-1 to L. 6361-3 are notified to the person concerned, indicating the period within which he or she may submit written observations and, where…
When the user company hires, after an assignment, an employee made available to it by a temporary employment agency, the length of the assignments completed with this agency during the three months pr…
…me limit. Overtime giving entitlement to the equivalent compensatory rest referred to in article L. 3121-28 and overtime worked in cases of urgent work listed in article L. 3132-4 do not count against…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More