French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 37913800 of 33886 articles for Art. 3 juin 2004

French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Litigation concerning the invalidity and revocation of trademarks

Article L716-2-3

The following are inadmissible: 1° An application for a declaration of invalidity brought by the proprietor of an earlier trade mark which has been registered for more than five years at the date of t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 1: Solvency Capital Requirement

Article L352-3

…alculation of the Solvency Capital Requirement using the standard formula referred to in Article L. 352-1 and the requirement to use an internal model under Article L. 352-2 is inappropriate or has pr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Legal status of in vitro diagnostic medical devices.

Article L5221-3

…inistry of Defence and distributed by the armed forces health service medical supply establishments;3° Or imported by the Ministry of Defence.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Conditions for registration on the list of court-appointed administrators

Article A811-31

…ned; > and 2° Copies of official documents proving the identity and nationality of the applicant; > 3° Proof of the applicant's place of residence; 4° Copies of the diplomas, certificates, titles and…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Composition.

Article R6152-318

…ers of the management staff of the establishments mentioned in 1° and 2° of article 2 of law no. 86-33 of 9 January 1986 on statutory provisions relating to the hospital civil service, appointed on th…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Title IV: OVERSEAS PROVISIONS

Article R445-3

…The references to the Prefect are replaced by the words: "on th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Provisions relating to the implementation of a resolution measure

Article L613-50-3

I. - Articles L. 211-36-1 to L. 211-38 do not prevent the application of measures imposed in application of the provisions of this sub-section and of sub-section 9 of this section.II. - Articles L. 21…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Conditions for admission to the profession.

Article R511-3-5

Any natural person or legal entity intending to file a draft public offer with the Autorité des marchés financiers pursuant to Chapter III of Title III of Book IV of the Legislative Part of this Code,…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Conditions for admission to the profession.

Article R511-3-1

…c Area or authorised in a financial sector other than that in which the acquisition is contemplated;3° An institution controlled by a natural or legal person who also controls an insurance undertaking…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Conditions for admission to the profession.

Article R511-3-2

…e by the target company with the provisions of Article L. 511-51 following the proposed acquisition;3° The financial soundness of the proposed acquirer, taking into account in particular the type of a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More