Article 1840 P
(1) Those who knowingly use, sell or attempt to sell mobile stamps that have already been used shall be prosecuted before the criminal court and punished by a fine of €3,750. In the event of a repeat…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 291–300 of 57074 articles for “Art. 298 sexdecies E and Art. 537”
(1) Those who knowingly use, sell or attempt to sell mobile stamps that have already been used shall be prosecuted before the criminal court and punished by a fine of €3,750. In the event of a repeat…
Infringements of the provisions of articles L. 112-6 to L. 112-6-2 of the Monetary and Financial Code are liable to a fine in accordance with the provisions of the second and third sentences of Articl…
Any infringement of the texts regulating the payment of stamp duty on account with the Treasury is punishable by a fine of €15..
Stamps seized from those who allow themselves to be traded in contravention of the provisions of Article 893 are forfeited to the Treasury.
I. - The tax is borne by the seller or exporter. It is payable, under their responsibility, by the intermediary established for tax purposes in France participating in the transaction or, in the absen…
I. - A declaration, in accordance with a model drawn up by the administration, sets out, as appropriate, the elements used to calculate the tax or the option provided for in article 150 VL. It is file…
The seller or exporter may opt for the regime defined in Article 150 UA provided that they can prove the date and price of acquisition of the property or that the property has been held for more than…
The following are exempt from the tax:1° Transfers made to a museum that has been awarded the "musée de France" designation provided for in article L. 441-1 du code du patrimoine ou d'un musée d'une c…
I. - Subject to the provisions specific to professional profits, transfers for consideration or exports, other than temporary, out of the territory of the Member States of the European Union are subje…
The following are exempt from the withholding tax provided for in 1 of l'article 119 bis et du prélèvement prévu au I de Article 125 A : 1° to 4° (Obsolete provisions); 4° bis For their entire duratio…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More